sida: (снег)
Очередная прочитанная мною книга под влиянием мюзикла. Оставаясь под его впечатлением так долго, я не могла не пожелать ознакомиться с оригиналом.

Конечно, мне понравилось. Читается легко и интересно, несмотря на то, что и основную сюжетную линию знаешь, да и сам автор буквально в первых абзацах раскрывает все карты. Книга местами жутковатая. Читаешь - и понемногу подступает чувство страха. И немалую роль тут сыграли интригующие катакомбы под Оперой. Они описаны настолько красочно, что воображение услужливо подсказывает все, вплоть до деталей.
Надо сказать, между книгой и мюзиклом не слишком много общего. Сюжет, у обоих произведений более-менее сходный поначалу, чем дальше тем больше расходится в разные стороны. К концу осталось, пожалуй, лишь легкое "по мотивам". Впрочем, я не испытываю от этого ни малейшего дискомфорта. Разные произведения искусства - разные сюжеты. Все нормально. Хотя все равно поневоле сравниваешь их.

Герои... Ох, эти герои. Ни одного нормального персонажа, кроме перса.
Книжная Кристина - экзальтированная дурочка. Мне показалось, что автор старательно пытался показать ее "чистую душу", но в большинстве ее поступков я видела лишь инфантилизм и глупость. Порой она меня бесила неимоверно. "Ой, я соврала." "Ой, я не знала, что делала." И глазками хлоп-хлоп. И вот мораль: не нужно срывать маску, если тебе запрещают трогать ее. Во-первых, это невежливо, а во-вторых маска - это не просто так. Ничего хорошего под ней не ждет. Раз скрывают - значит есть веские причины.

Рауль, со своими бесконечными розовыми соплями и истериками, составлял ей отличную пару. Я считала, что в мюзикле он какой-то никакой? Я ошибалась! Он там очень даже какой, по сравнению со своим книжным прототипом! Меня не отпускало ощущение, что сия чудесная романтическая история разыгрывается между воспитанниками старшей группы детского сада. По уровню страстей и реакции на происходящее самое то.

Призрак вызывает жалость - именно жалость, но не сострадание, и какое-то невыразимое чувство. Он слишком непоследователен и странен. Он слишком гениален и слишком страшен. Его внешность - это особый случай, конечно. С одной стороны, вроде как он и жуткий урод с нечеловеческой внешностью, а с другой - свободно разгуливал по Опере, попадался на глаза кому угодно и, казалось, не слишком стремился скрыть свое лицо. И не только лицо.
Я даже не смогла понять, нравится ли он мне. В мюзикле - однозначно нравится. Но там, простите, он вполне себе симпатяга. Так, чуток мордочка повреждена. Зато все остальное - вторая половина лица, прическа, фигура, голос, да и манера себя вести - все это вполне на уровне. И в какой-то момент обязательно задумываешься, а что такого Кристина нашла в Рауле? Ну, кроме денег и титула?
Одним словом, сравнивать этих двух Призраков невозможно. Слишком они разные получились. В книге Призрак, конечно, раскрывается лучше. Но, боюсь, далеко не с лучшей стороны. Он вообще-то весьма сволочной персонаж. И я вовсе не уверена, что для его деяний "тяжелое детство" и "недостаток любви" - веские основания для понимания и оправдания, будь то со стороны читателя или со стороны Кристины.
Впрочем, что до меня, то я люблю маски. Я люблю странных. Я люблю гениев. Правда, это любовь исключительно на расстоянии. Я предпочитаю от них держаться подальше - слишком они беспокойные.

Ну что ж. Теперь очередь за кино?
sida: (prosto foto)
На одном дыхании прочитала этот потрясающий роман. После увлечения одноименным австрийским мюзиклом и его русской версией давно собиралась познакомиться с первоисточником, да как обычно руки не доходили.
В романе есть все, что я так люблю в книгах. Огромное фамильное поместье Мандерли, мрачноватая готическая атмосфера, скелеты в шкафу, выдающаяся заглавная героиня и легкий налет мистики. Правда, при чтении этого налета уже не осталось, тк мюзикл я уже давно заслушала до дыр и сюжет знаю досконально, но впечатление от книги это ничуть не испортило.
Лишь есть некоторое сожаление от финала. Он неплохой, он логичный... Но не оставляет впечатление "упущенных возможностей". Но это вероятнее всего мои личные заморочки. Уж слишком неравнодушна я к старинным фамильным усадьбам, в стенах которых сменилось не одно поколение. "Вчера мне снился Мандерли"...
Теперь, если наберусь смелости и компании, хочу посмотреть не менее культовую, чем книга, экранизацию Альфреда Хичкока.


Ребекка, где бы ты ни была
Твоя душа, как море тихое бурлит
Слышишь, ветер зовет и кричит.
Ребекка, вернись, Ребекка
Из страны теней обратно в Мандерли.
sida: (На окне)
Читают тут некоторые Властелин колец, впервые в жизни...

Пообщавшись вкратце на тему впечатлений от книги и ее событий, тут же вспомнила некоторые эпизоды, героев, ролевые песни... и я вдруг изловила себя на мысли, что хочу в очередной раз перечитать ее. Впала в легкую панику, поняла что не найду времени, огорчилась, смирилась.

Надо хотя бы фильмы все пересмотреть, что ли, режиссерки, конечно же. Кто со мной? ;)

...А в голове тем временем играет прекрасная музыка от Французской кадрили в колонну.
Спасибо Вам, господин Штраус.
sida: (На окне)
Знакомство с Иоанной Хмелевской началось у меня лет в 10, с подачи моей школьной подруги. У нее была потрепанная и достаточно сильно зачитанная книга "Мы все под подозрением", которую она мне всучила и которую я проглотила за пару дней. После нее в ход пошли "Что сказал покойник", "Все красное", "Клин клином", "Роман века", "Крокодил из страны Шарлотты" - уже не помню, где я их доставала. Потом романы скупались моими родителями, потом это стала делать я.

Про ранние произведения писательницы добавить особо нечего, все уже сказано не один раз. Это книги, читаемые на одном дыхании, это ирония, гротеск, юмор (порой черный) и множество положительных эмоций. Это невероятные ситуации - как оказалось, не всегда придуманные, а вполне реальные.

В прошлом году перечитывала все 3 части Автобиографии, удивлялась умению писательницы видеть смешное и нелепое в прозаических и невеселых вещах, восхищалась ее чувством юмора, оптимизмом и умению смеяться над собой. И это - человек, видевший войну, оккупацию Варшавы немцами, освобождение, послевоенные годы и социалистическую Польшу с бюрократией, очередями, дефицитом и блатом. Мне очень нравилось, что она откровенно рассказывала о таких личных моментах, которые готов озвучить на весь мир далеко не всякий человек. В общем, мне нравилось все.

Наверное, пани Иоанна для меня во многом является образцом для подражания. Даже моя эстетическая любовь к блондинам произошла у меня не без ее помощи (хотя по факту - гораздо раньше, но осознанно она оформилась после прочтения определенного кол-ва ее книг). Вспомнилось еще, что когда на филфаке моя группа была распределена на курс польского языка,  какая-то из подруг мне сказала: "Здорово, сможешь Хмелевскую читать в оригинале".

Вчера ее не стало... Не хочется верить в это...
sida: (Default)
Прошло чуть больше недели с момента выхода 7ой книги, а команда добровольцев-энтузиастов уже перевела ее целиком и полностью. Чем я радостно и воспользовалась, как, впрочем, и собиралась изначально: ждать официального издания на русском языке, планируемое на ноябрь... Нет, уж лучше так: пусть этот перевод пока еще не совсем доработанный, но уже вполне приятный.
Книжка, кстати, несколько занудная и сильно проигрывает по сравнению с 5 или 6ой. Больших открытий в ней я для себя не сделала. О чем-то я догадывалась аж несколько лет назад, но значительную часть того, чем все закончится и как это будет представлено, поняла после 6ой книги, после ее первого прочтения. Причем прочитав 6ю книгу второй раз, передумала, решила, что ошибаюсь, но нет, как оказалось, была права почти по всем пунктам. И чем все закончится, и кого убьют.
Кандидаты на роли трупов первого плана вычислялись сразу и сомнений не вызывали. Добрая тетя Джоанна убила тех, кого и должна была убить по логике, однако прихватив за компанию еще с десяток персонажей. Кому как, но мне показалось, что это перебор. Это уже не то, что детская книжка, а прямо какие-то сцены из Апокалипсиса...
Впрочем, дело сделано. Эпилог прочитан, и теперь можно с чистой совестью забывать про Гарри Поттера. Но почему-то я не могу избавиться от некоторой грусти, осознавая, что вот теперь это действительно конец. Мне просто приятно знать, что ты меня читаешь
sida: (амазонка)
В завершение темы "Унесенных ветром" дочитала я наконец и "Скарлетт". Окончание, так сказать. "Унесенные ветром" - восторг без лишних слов. Продолжение читала с компьютера и покупать печатную версию не собираюсь. По впечатлениям - противоречиво. Очень занудно и затянуто, хоть и интересно. Любит - не любит, приедет - не приедет... Многое притянуто за уши, некоторые моменты вызывали скептическую ухмылку, но определенная часть этого безобразия вполне имела право на существование. С первых страниц очевидно, чем все закончится, и совсем необязательно было городить огород из нескольких сотен листов - достаточно было бы и 30ти. Фанфик остается фанфиком, каким бы официально признанным он ни был.
Первое время читала я урывками, а потом совершила настоящий рывок, торопясь увидеть финал, бегло просматривала страницы. Спешила так, словно моя медлительность могла что-то изменить. В свое время в собственных мыслях я завершила эту историю так, как мне хотелось, за 30 секунд, и в общем-то на этом и успокоилась. Теперь мне было интересно прочитать чужое мнение. Лично я тоже думаю, что пути Ретта и Скарлетт рано или поздно снова пересекутся (мне на самом деле спокойнее существовать с этой мыслью), но все-таки только автор имеет право распоряжаться героями по своему усмотрению. Оригинальный финал - правильный, а другие лишь обманывают, хоть и успокаивают.

Когда-то я смотрела и фильм, снятый по этой книге. Его я вообще не помню. В памяти всплывают какие-то бессвязные фрагменты, нагромождение событий, в которых я моментально заплуталась еще во время просмотра, - и больше ничего. "Унесенные ветром" помню на порядок лучше... Боже мой, как я хочу посмотреть его снова!
Люди, человеки, земляки! Может, завалялся у кого этот фильм: или дома где-нибудь среди дисков, или в локалке на работе, или еще где-то! Прошу, дайте посмотреть, я уже думать ни о чем другом не могу! "Скарлетт" я тоже готова посмотреть, но потом, не обязательно прямо сейчас. Пока лишь "Унесенные ветром" занимают все мои мысли...
Мне просто приятно знать, что ты меня читаешь
sida: (На окне)
Вчера вернулась, слегка простуженная и от этого очень несчастная. Петербург всем хорош, кроме климата: город встречал снегом, провожал дождем, обильно сдабривая все это великолепие омерзительным ветром, от которого я чуть ли не рыдать была готова. Я плохо переношу холод, а уж сильный ветер меня вообще доводит до истерики. 4 дня я беззастенчиво мерзла, прекращалось это лишь ночью, когда я засыпала, укрывшись двумя одеялами.
Купила в Петербурге перьевой веер (кот, мерзавец, покушается попробовать вещицу на зуб) и огромную книгу, размером почти с "Властелина Колец" - Унесенные ветром. Читала по вечерам в Питере, читала перед поездом, в поезде, вчера, когда немного пришла в себя, и сегодня утром одолела последнюю сотню страниц. Впечатлило больше, чем ожидала, гораздо сильнее, чем просмотренный пару лет назад фильм. Открытый финал, обычно доводящий меня до бешенства, на этот раз оказался весьма кстати: я бы не пережила окончание в духе "они жили долго и счастливо и умерли в один день". Но вот желание вновь посмотреть этот фильм превышает все мыслимые границы, по наивности сунулась в программу - вдруг, в честь праздников да покажут его. Опоздала, 1 мая показывали. Ну а телепрограмма на текущую неделю окончательно испортило настроение. От попсы, что прет с центральных телеканалов, скулы сводит. Это только мое мнение, или телевидение на самом деле совсем опустилось и подстраивается под интересы личностей с интеллектом ниже среднего уровня?
Мне просто приятно знать, что ты меня читаешь
sida: (Я)
На работе в свободное время завела привычку книги почитывать вместо раскладывания дурацких пасьянсов - хоть какой-то намек на самоокультуривание и проблески пользы от многочасового пялянья в монитор. На днях прочитала все книги хроник Нарнии, от которых осталась в легком недоумении. Библейские аллюзии, при всем моем весьма непростом отношении к христианству, несколько меня напрягали. Чую, что-то я тут не понимаю, причем понимать это должна бы...

Теперь читаю "Код да Винчи", откопанный на рабочем сервере. Читается изумительно, только вот бесконечные погони, наивность и одновременная сверхпроницательность полиции, невероятное везение героям начинает утомлять. И все-то они успевают, и до всего ведь сразу догадываются, причем на бегу, когда преследователи буквально на пятки наступают. 3/4 книги прочитала - и все в таком духе, без конца одно и то же: ни одной нормальной передышки, чем дальше, тем страшнее. Интересно, они так до самого финала бегать будут? Надоело, если честно! Зато теперь хоть понимаю, почему фильм по этой книге так невзлюбили церковники. Ох, истинно верующие! Им бы только повод найти, чтобы двинуться в очередной крестовый поход на "неверных", размахивая карающим мечом правосудия!..
Кот да Винчи
Мне просто приятно знать, что ты меня читаешь
sida: (с Бонькой)
На волне лирического настроения захотелось написать что-нибудь сентиментально-сопливое, так как весь вечер я одухотворенно перечитывала Евгения Онегина. Роман временами продвигался тяжело, я заплуталась в отступлениях от основного сюжета: автора порой заносит не на шутку!.. А я, как и положено романтичной барышне, делала серьезные попытки порыдать над книгой, причем в самые неожиданные моменты.
В итоге весь лирический настрой подпортил некий попсовый сериальчик. Сижу с книжкой на кухне, чай пью - а на экране какие-то страсти сериальные творятся. В ужасе сбежала в комнату: как такое вообще выносить можно, особенно после Пушкина?!

Да, ради того, чтобы суметь полюбить творчество Пушкина, которое все дружно ненавидели в школе, стоило закончить филфак...

Profile

sida: (Default)
sida

April 2017

S M T W T F S
      1
23456 78
910 1112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 20th, 2017 12:10 am
Powered by Dreamwidth Studios